Done and well done

The topics of two of my recent posts resolved themselves (positively) yesterday.

First, and best, a big thank-you to the commenters who responded to my rant about the Funky Llama wine rebate fiasco. After using their information to contact the PA Liquor Control Board (PLCB) and the new importer for Funky Llama, I received a replacement $5 rebate check yesterday from Allied Beverage Group, L.L.C., along with a nice letter explaining that, although it was not obliged to honor the debts of the former importer, it was willing to do so anyway “as a good faith example,” including refunding people for the bank fees they incurred. Now that’s definitely worth noting and shouting about, so thank you Allied Beverage for your excellent service, and I will be sure to patronize your products in the future. Well done!

Second, my new passport arrived yesterday — less than two weeks after I applied! This was a pleasant surprise. (The website advises 4 to 6 weeks to process routine applications and 2 to 3 weeks for expedited service. I feel sorry for those who paid an extra $60 for expedited service.) The only mystifying (and annoying) thing, is this note…

Not a problem on its own, but only when you flip it over and see the same message (I presume) in Spanish…

Why would the U.S. passport office need to provide a Spanish translation? Are there that many people traveling on U.S. passports who don’t know enough English to understand the English version?

If I were to receive a Spanish passport or a Colombian passport or a Venezuelan passport or a Mexican passport, would there be an English translation included on the paperwork? What about on a French passport or German passport?

Why does the U.S. seem to resist being an English-speaking country? Even for something as uniquely American as holding a U.S. passport? I’m sure it is not PC to bring this up, but for goodness sake, really U.S. State Department? Really?

Regardless, the task is done. I can cross off “renew my passport” from the mental list it’s been on for years and, even better, chalk one up to the power of the Internet (and good people) to right wrongs when you least expect it.

The secret of getting ahead is getting started.
~ Mark Twain 

Au revoir…

“Somebody” is not very happy. (Hint: It’s not me.)

After resisting and only eating from the opening of the trap for a couple days, our furry foe succumbed to temptation this morning and made her way all the way in (being sure to eat the entire smorgasboard for her trouble). We hope she will be very happy in her new home, several miles away in a park-like (public) area. (“Somebody” else [hint: not me] made me take some celery stalks and a carrot along — you know, because it’s such a pain to have to make dinner on moving day while you’re busy getting settled.)

According to this information sheet put out by Penn State, it is not illegal to do what we did. Although it is dated 1997 and maybe the law has changed since then.

I’m not silly enough to think this will end our garden-chomping problems — I’m keeping the trap handy. But it’s nice to think of *maybe* being able to enjoy a big pot of colorful posies on the porch or deck this summer without fear of them turning into mere stems overnight.

So for now, au revoir mon ennemie. Or rather…jusqu’√† ce que nous nous reverrons…until we meet again

The toughest thing about success is that
you’ve got to keep on being a success.
~ Irving Berlin